He tenido un tiempo magnifico con los 150 estudiantes y obreros provinientes de Centro America, Mexico y Panama.
Tuve el privilegio de impartir dos tardes a todo el grupo sobre evangelizacion basandonos en el ejemplo de Daniel y sus amigos. Los estudiantes y obreros estaban dispuestos, hambrientos, y fue una delicia compartir con ellos.
I have had a marvellous time with the 150 students and staff coming from Central America, Mexico and Panama.
I had the privilege to give two afternoon sessions on evangelism based on the example of Daniel and his friends. Students and staff were ready, hungry and it was a delight to share with them.
Estudiantes trabajando en grupos pequenyos diferentes actividades.
Students working in small groups on different activities.
Fue muy emocionante verles orar por sus companyeros en la universidad.
It was very moving to see them pray for their friends on campus.
Tuve el privilegio de participar en un grupo pequenyo con estudiantes de Mexico, El Salvador, Honduras, Panama y Guatemala (pronto un video!). Fue buenismo masticar juntos los desafios de la Exposicion Biblica.
I had the privilege to participate in a small group with students from Mexico, El Salvador, Honduras, Panama and Guatemala. It was great to chew together the challenges offered in the Bible teaching.
Me entrevistaron y pude compartir mas sobre la maravillosa familia de IFES. Los estudiantes oraron por Espanya y varios se interessaron por ir a Europa como misioneros!
I was interviewed and was able to share about the great IFES family. Students prayed for Europe and quite a few showed intereset in Europe to go as missionaries!
Tuve ademas un hermoso tiempo con un reducido grupo de estudiantes para trabajar el tema de el Estudio Biblico Evangelistico. Creo que todos retomamos pasion por la Palabra y la creencia de que Dios toca vidas a traves de ella! Nos comprometimos todos a iniciar estudios biblicos evangelisticos en las proximas semanas.
I also had a wonderful time with a reduced group of students to work on the theme of Evangelistic Bible Studies. I think we all regained passion for the Word and the belief that God touches lives through it! We all committed to start Evangelistic Bible Studies in the next few weeks.
Me toco profundamente ver la presentacion de algunos paises representados. Me emocionaron ambos, la belleza de sus musicas y colores y a la vez escuchar de los inmensos desafios que tienen estos estudiantes con temas de corrupcion, violencia y terror.
I was profoundly touched with the exhibitions of some of the countries represented. I was both touched by the beauty of their colors and musics but alo to hear their inmense challenges that these students face in terms of corruption, violence and terror.
Dios siempre nos regala sorpresas... fue un gozo reencontrarme con Ruth Maria (hija de Rodolfo y Sary Rodas - Guatemala - que eran obreros conmigo en Espanya. Ruth Maria era entonces una ninya... Quien hubiese pensado que esta ninya entonces era tambien impactada. Doy gracias a Dios que pone su mano aun sobre los ninyos y los transforma en personas que les aman y les sirven.
God always gives us great gifts... it was such a joy to meet Ruth Maria again (daughter of Rodolfo and Sary Rodas who were on staff with me in Spain). She was then a child... Who would have thought that this child will also be impacted. I thank God that he has his hand on children and transforms them into people that love Him and serve Him.
***
Habria mucho mas que contar... pero ahora estoy en el EFEC y con poco tiempo y medios. Gracias a Dios por un magnifico tiempo. Por ademas todas las conversaciones que tuve con muchos estudiantes y obreros. Por todo lo que esta haciendo.
Los estudiantes y obreros del ENFOL todavia tienen una semana de encuentro (terminando el dia 29). Orad que nada caiga en saco roto y que Dios transforme de tal manera a cada uno de ellos que vulevan a sus casas y sean reales agentes de transformacion para vidas y sociedades en sus paises. Que puedan ser piedras vivas.
***
There will be much more to tell but I am already at the EFEC and there is little time and means. Thank God with me for a marvellous time. For all the conversations I had with students and staff. For all He is doing.
Students and staff at the ENFOL are still gathering for one more week (they finish on the 29th). Pray that nothing will be lost and that God will transform them in such a way that all of them will become, as they return home, agents of transformation for lives and societies in each of their countries.