06 abril 2012

Undivided'12 - Second day - Segundo día

Because God speaks to us and He mainly speaks to us through his Word we wanted to give some very significant time to Scripture Engagement at our Conference using different ways. This is how we have started our day today:

Dios nos habla y nos habla mayoritariamente a través de su Palabra. Por ello hemos querido dar a la Palabra y su estudio prominencia en nuestro programa de maneras diferentes. Así empezamos el día:

First of all the Word is read aloud.
Primero la Palabra es leída en voz alta.

Then students spend quiet individual time reading and noting first reactions to Scripture. How is God speaking to me.
Los estudiantes después dedican un tiempo a leer la Palabra individualmente y a anotar las primeras reacciones. ¿Cómo me está hablando Dios a mí?


Then they spend some time discussing and praying with people around them.
Después pasan un tiempo compartiendo y orando con las personas que están sentadas a su alrededor.


Today's passage was Genesis 1. Some thoughts and questions of today:
El pasaje de hoy fue Génesis 1. 

  • We often thing that our concept of our identity depends on what we believe about the past. But it is crucial to understand the beginning because that really determines who we are. Es crucial entender el principio porque ello determina realmente quienes somos.
  • What is the nature of ultimate reality? There are two major worldviews: 1) The materialistic/naturalistic: Matter and energy is the ultimate reality. This universe is the ultimate reality. Implications: Our explanation must be reductionist. We must be able to explain ourselves in terms of chemistry and physics. 2) The other reality is God. Cosmovisiones: La materialista y la de Dios.
  • That is where the battle between worldviews starts. This is where the Bible starts. The Bible assumes that God exists and this is not a weakness. It needs to start somewhere. “In the beginning God…”. La batalla empieza aquí no en el debate ciencia-fe-
  • So, “What is my worldview?”:  We need to see that it is true and we need to see that it is possible. This is not popular today. The idea of truth is seriously attacked. La pregunta que nos tenemos que hacer es: ¿Cuál es mi cosmovisión?
  • In the Bible God is presented first of all as the Creator, responsible for the existence of heaven and earth. La Biblia nos presenta a Dios como Creador. 
  • God created the universe but he is not identified with it. Out of God’s command not out of God. Dios creo el universo pero no es igual a Él.
  • God is a person. God is personal. Dios es una persona, Dios es personal.
  • We exist because God wanted us to be. With all our weaknesses, etc. Existimos porque Dios lo quiso.


Then students had a chance to choose a "Respond! to the Word group. They then discussed how to apply the Word into their lives. These are some of the things that were discussed in the "Respond! to the Word by Applying it to our Daily Ministries:
Después los estudiantes se reúnen por "Grupos de Respuesta" que han escogido previamente y debaten cómo pueden aplicar la Palabra oída a sus vidas. Estas son algunas de las cosas de las que hablamos en el grupo de "Responde a la Palabra aplicándola a tu ministerio diario".



And tonight we celebrated "Good Friday". We thought through: 
Y esta noche hemos celebrado el viernes santo. Hemos pensado en:
  • Why we need the cross - ¿Por qué necesitamos la cruz?
  • What happened at the cross - ¿Qué pasó en la cruz?
  • How sin  is dealt with at the cross - ¿Cómo se lidia con el pecado en la cruz?
We were challenged to think through:
Algunos desafíos:
  • Where have I loved anything more than God? - ¿He amado a algo/alguien más que a Dios?
  • Where have I trusted anything more than God? - He confiado en algo/alguien más que en Dios?
  • Where  have I feared anything more than God? - He temido a algo/alguien más que a Dios?
  • Where have I followed anything more than God? - He seguido más a algo/alguien que a Dios?
We were encouraged with some great truths:
Algunas palabras de ánimo con grandes verdades:
  • Is it today the greatest day? Understanding the cross helps us understand that this is indeed the greatest day. Victory over death. He is punished for my sake. Entiender la cruz nos ayuda a entender que hoy en el día más grande: Victoria sobre la muerte. Él fue castigado en mi lugar.
  • The cross changes forever the relationship with the Father. We can climb unto the Father's  lap. Those who have received the Son are lovingly welcomed by the Father. La cruz nos da una nueva relación con el Padre.
  • Because of the cross a new start is always available. Gracias a la cruz un nuevo comenzar es posible.


And as a symbol of us receiving the forgiveness of our sin we clipped hundreds of negative film unto a material that we wrapped around the cross.
Como símbolo de la seguridad que recibimos perdón de Dios enganchamos cientos de negativos de foto en unas sábanas con las que luego forramos una cruz.
We ended the day joyfully in the different cafes across campus and enjoying fellowship with people from over 50 countries! (in the photo... Spanish people!)
Acabamos el día celebrando gozosos en los diferentes cafés repartidos en el campus con personas de más de 50 países diferentes (en la foto... ¡los españoles!).

No hay comentarios:

Publicar un comentario